Pelo caminho da diversidade: a cultura brasileira representada em Chapeuzinho Vermelho e o Boto-cor-de-rosa e Cocarzinho Amarelo

Autores/as

Palabras clave:

Chapeuzinho Vermelho. Literatura Infantojuvenil. Cultura Brasileira. Diversidade.

Resumen

El cuento de hadas Caperucita Roja sigue siendo una de las narrativas más conocidas en Occidente y, con el tiempo, ha sufrido varias adaptaciones. En este estudio, centramos el análisis en dos narrativas, “Chapeuzinho Vermelho e o Boto-cor-de-rosa”, adaptada por Cristina Agostinho y Ronaldo Coelho, y “Cocarzinho Amarelo”, escrita por Yaguarê Yamã - que se inspiraron en la versión de los hermanos Grimm (XIX), con el fin de identificar y reflexionar sobre las similitudes y diferencias con la obra “original”, así como sobre los elementos de la cultura brasileña que las permean. Los análisis indican que la estrutura de la narrativa permanece en las adaptaciones, sin embargo, los elementos de la narrativa fueron adaptados al contexto brasileño, contemplando la diversidad social. Desempeñan así un papel importante en la formación de los jóvenes lectores y en la sociedad, promoviendo la visibilización de los sectores sociales.

Biografía del autor/a

Márcia Tatiane Funke Dieter, Universidade Feevale

Licenciatura em Letras (Unisinos). Mestranda em Diversidade Cultural e Inclusão Social, Bolsista CAPES/PROSUC na Universidade Feevale.

Lovani Volmer, Universidade Feevale

Doutora em Letras (UCS). Professora e Pesquisadora na Universidade Feevale.

Cláudia Gisele Masiero, Universidade Feevale

Doutora em História (PUCRS). Tutora EaD na Universidade Feevale.

Marinês Andrea Kunz, Universidade Federal da Paraíba

Doutora em Letras. Professora Pesquisadora na Universidade Federal da Paraíba - UFPA.

Citas

ADAM, J. M. Types de séquences textuelles élémentaires. Pratiques, Metz, v. 56, p. 54-79, 1987.

ADICHIE, Chimamanda Ngozi. O perigo de uma história única. São Paulo: Companhia das Letras, 2019.

AGOSTINHO, Cristina; COELHO, Ronaldo Simões. Chapeuzinho Vermelho e o Boto-cor-de-rosa. Belo Horizonte: Mazza Edições, 2020.

BARDIN, Laurence. Análise de Conteúdo. Lisboa: Edições 70, 2004.

BARTHES, Roland. Aula inaugural da cadeira de semiologia literária do colégio de França. Tradução: Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Editora Cultrix, 1977.

BETTELHEIM, Bruno. A psicanálise dos contos de fada. São Paulo: Paz e Terra, 2011.

BRENMAN, Ilan; PONDÉ, Luiz Felipe. Quem tem medo do lobo mau: o impacto do politicamente correto na formação das crianças. Campinas-SP: Papirus 7 Mares, 2019.

BRASIL. Presidência da República. Casa Civil. Subchefia para Assuntos Jurídicos. Lei nº 10.639, de 9 de janeiro de 2003. Altera a Lei no 9.394, de 20 de dezembro de 1996, que estabelece as diretrizes e bases da educação nacional, para incluir no currículo oficial da Rede de Ensino a obrigatoriedade da temática “História e Cultura Afro-Brasileira”, e dá outras providências. Brasília, 2003. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2003/L10.639.htm. Acesso em: 28 jul. de 2023.

CAMPBELL, J. O herói de mil faces. São Paulo: Cultrix, 2003.

CANDIDO, Antonio. Vários escritos. Rio de Janeiro: Ouro sobre azul, 2011.

CHARTIER, Roger. A história cultural: entre práticas e representações. Lisboa: DIFEL, 2002.

COELHO, Nelly Novaes. Literatura Infantil: teoria, análise, didática. São Paulo: Moderna, 2000.

CONTOS e lendas dos Irmãos Grimm. Tradução: Íside M. Bonini. São Paulo: Gráfica e Editora Edigrad S.A, 1986.

CORSO, Diana L.; CORSO, Mario. Fadas no divã. Org. Porto Alegre: Artmed, 2006.

DANTAS, G. A arte de criar leitores. Reflexões e dicas para uma mediação eficaz. São Paulo: Senac, 2019.

DEBUS, Eliane. A escravização africana na literatura infanto-juvenil: lendo dois títulos. Currículo sem Fronteiras, Braga, v. 12, n. 1, p. 141-156, 2012. Acesso 18 jun 2023.

GEERTZ, Clifford. A interpretação das culturas. 13. ed. Rio de Janeiro: LTC, 1989.

PETIT, Michèle. Os jovens e a leitura: uma nova perspectiva. Tradução: Celina Olga de Souza. São Paulo: Ed. 34, 2008.

RAMOS, Flávia Brocchetto; PANOZZO, Neiva Senaise Petry. Interação e mediação de leitura literária para a infância. São Paulo: Global, 2011.

SILVA, Vera Maria Tietzmann. Literatura Infantil Brasileira: um guia para professores e promotores de leitura. Goiânia: Cânone Editorial, 2008.

YAMÃ, Yaguapê. Cocarzinho Amarelo. Rio de Janeiro: Globinho, 2022.

VOLMER. L. Mostrar? Esconder? Seduzir? O papel do narrador em obras do PNBE 2010. 2015. 164f. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade de Caxias do Sul, Caxias do Sul, 2015.

ZILBERMAN, Regina. A literatura infantil e o leitor. In: ZILBERMAN, Regina; MAGALHÕES, Lígia Cademartori (org.). Literatura infantil: autoritarismo e emancipação. São Paulo: Ática, 1984 (p. 61 a 134).

Publicado

2025-02-21

Cómo citar

Dieter, M. T. F. ., Volmer, L. ., Masiero, C. G., & Kunz, M. A. . (2025). Pelo caminho da diversidade: a cultura brasileira representada em Chapeuzinho Vermelho e o Boto-cor-de-rosa e Cocarzinho Amarelo. Revista Educação E Cultura Contemporânea, 21. Recuperado a partir de https://mestradoedoutoradoestacio.periodicoscientificos.com.br/index.php/reeduc/article/view/11649

Número

Sección

Educação e Direitos Humanos: a igualdade e a justiça social