Problemas contextualizados: tradução de enunciados para a linguagem matemática e processos cognitivos que possibilitam resolvê-los
DOI:
https://doi.org/10.5935/2238-1279.20210193Resumo
Neste artigo, fruto de uma pesquisa bibliográfica, realizada a partir de textos de autoria ou coautoria da mentora da Teoria A Matemática no Contexto das Ciências (TMCC), Patricia Camarena Gallardo, explicitam-se os subsídios teóricos e os procedimentos metodológicos empregados em estudos cognitivos no âmbito da TMCC tendo como foco a compreensão de aspectos relativos às traduções para a linguagem matemática de enunciados de problemas contextualizados e os processos cognitivos que possibilitam aos estudantes resolver problemas deste tipo, evidenciando também como pesquisas com estas orientações vinculam-se aos fatores que dão condições para a aprendizagem significativa, na acepção de David Ausubel. Dentre os principais resultados destacam-se a articulação dessas pesquisas com fatores internos cognitivos, fatores externos e a articulação, nestes estudos, da teoria de Ausubel com as ideias de Victor Cifarelli e de Gerald Goldin (no caso representações mentais), de Raymond Duval e Claude Janvier (tradução de enunciados). Palavras-chave: Teoria A Matemática no Contexto das Ciências. Fase Cognitiva. Problemas Contextualizados. Tradução de Enunciados. Processos Cognitivos.Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Ao submeter um artigo para publicação na Revista Educação e Cultura Contemporânea, o (s) autor(es) concordam com os seguintes termos:
I. O(s) autor(es) e o(s) eventual(is) coautor(es) conhecem e declaram concordar com as políticas editoriais da revista para a publicação de artigos e com os termos e diretrizes a seguir;
II. Os autores garantem que o trabalho não foi publicado anteriormente em meio eletrônico ou impresso, tampouco encaminhado para publicação em língua portuguesa em outros periódicos. Também asseguram que todos os autores participaram na elaboração intelectual de seu conteúdo;
III. Os artigos publicados representam, exclusivamente, a expressão do ponto de vista de seus autores e não a posição da Revista Educação e Cultura Contemporânea ou do Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade Estácio de Sá;
IV. É responsabilidade do(s) autor(es) assegurar que o manuscrito não contenha elementos que revelem sua identidade, garantindo a revisão cega durante o processo de avaliação por pares. Para isso, devem ser adotadas as seguintes medidas: remover nomes de autores, afiliações institucionais e quaisquer informações pessoais do corpo do texto e das notas de rodapé; substituir referências à própria produção por termos neutros, como “Autor(a)” ou “Autor(a), ano”, evitando citações que permitam a identificação; nomear o arquivo de submissão de forma neutra, sem mencionar o nome do(s) autor(es); e excluir metadados do documento que possam identificar a autoria (ex.: propriedades do arquivo em editores de texto).
V. O responsável pela submissão deve certificar-se do preenchimento completo e correto das informações de todos os colaboradores, conforme solicitado no sistema de submissão, incluindo: nome completo, filiação institucional atualizada, e-mail, link para o currículo Lattes (para participantes brasileiros), ORCID e minicurrículo;
VI. O(s) autor(es) comprometem-se a submeter o manuscrito utilizando exclusivamente o template oficial disponibilizado pela Revista Educação e Cultura Contemporânea (REEDUC), assegurando o cumprimento integral das normas de formatação exigidas. Isso inclui a padronização de margens, fonte, espaçamento, estilo de citações e referências bibliográficas, conforme descrito nas Diretrizes para Autores. Submissões fora do padrão estabelecido poderão ser rejeitadas ou devolvidas para ajustes antes do encaminhamento à avaliação por pares.
VII. Caso tenha sido utilizado algum recurso de inteligência artificial (IA) durante a elaboração do manuscrito, o(s) autor(es) deve(m) declarar esse uso, seguindo as orientações do template e da seção "Declaração de Direito Autoral", disponíveis nesta página.